Sinopse

30124401_1720653588002363_1127090029395443712_n
Foto Sissy Eiko

“O vento que varre a casa” é um livro bilíngue (português e espanhol) com tradução de Eva Taberne, que conta brevemente três estórias reais de suicídio dentro de uma mesma família em três gerações (1920 – 1938 – 1983). Os relatos destas estórias geraram os poemas ao longo das duas últimas décadas. Na tentativa de dar respostas a perguntas que nunca puderam ser feitas, os poemas são como vozes de personagens de várias idades e situações que confabulam seus argumentos, suas visões de mundo, de amor, de angústias, de dores, sonhos, e de futuro. Os dois últimos capítulos olham para as famílias, seus entes, seus silêncios, e seu derredor, fechando o livro em uma homenagem a todos sobreviventes do suicídio, todos que ficamos para nos olharmos um pouco mais, nos compartirmos um pouco mais, neste mundo que já é outro, maior e mais repleto de faltas.